当前位置:首页 > 国际部 > 外教介绍
Ms. Malcolm
发布时间:2016-11-22 [字号: ]


I am excited to be in my fourth year here at Beijing No. 25 Middle School! In the past I taught Math 10, but currently teach Science 10, Chemistry 11, and serve as school Vice-Principal. Before I came to China, I completed a BSc in Biology at the University of British Columbia (UBC) and a Bachelor of Education degree at Acadia University. I also spent some time working in a UBC microbiology lab, researching biological controls and fertilizers for use in agriculture. Near the end of my teaching program at Acadia, I had the opportunity to travel to China to participate in a Shanghai teaching practicum; I so enjoyed my time in China that I decided to move to Beijing and start teaching at Beijing No. 25 this year. 

As a science and math teacher, my approach may differ from traditional Chinese education - rather than giving students answers, formulas and equations right away, I focus on building diverse problem solving skills and strategies. This approach is often favoured in Canadian education because we believe presenting students with novel problems and situations better reflects the "real-world", and advantageously prepares students for university studies. Another difference in the foreign approach may be that we try to teach our classes in many different ways because we believe that every students is unique in how they learn best - one teaching style or method may not be suitable for all.

In regards to preparing students to attend universities abroad, I think foreign universities are looking for students that are capable of critical thinking, problem solving, and working effectively with others. It is not possible to memorize everything that professors teach, so students must be able to take notes, create study tools, and communicate successfully with their classmates and instructors. Also, students that are involved in activities outside of academics, such as volunteering, sports, school clubs, etc. are also desirable. Here at Beijing No. 25, we in the International program try to prepare our students in all of these skill areas, both in the classroom and outside in various activity classes and after-school programs.

 I really enjoy teaching at Beijing No. 25 because everyone at our school (students AND teachers) are always learning something new. Our program is exciting and interesting because we get to combine the best of Chinese education with the best of Canadian education, creating a unique schooling experience for all! Every day presents challenges and rewards, both at school and living in the crazy city of Beijing!

 

今年是我在二十五中的第四年,我感到非常兴奋。我之前教10年级的数学课,现在教10年级科学课和11年级化学课,并任职项目副校长。来中国之前,我在英属哥伦比亚大学修生物专业,获得了科学学士学位,上学期间曾在微生物学实验室工作过,研究生物控制以及化肥在农业中的使用。之后我又从阿卡迪亚大学获得了教育学士学位,在阿卡迪亚大学的学习即将结束时,我得到了一个去上海教书的机会,那段经历使我爱上了中国,因此我决定去北京,并由此开始了在二十五中的工作。

作为科学和数学老师,我的教学方法可能与传统的教学方式有所不同。比起直接教给学生公式、方程式,我会更着重于培养学生解决问题的技巧和策略。这种方式在加拿大教学中很受青睐,因为我们认为让学生看到新奇的问题和情况,能更好地反映“真实的世界”,并有利于学生顺利进入大学学习。教学方式的另一个不同是我们会用多种多样的方式上课,每个学生都有自己独特的学习方法,因此教师应该因材施教。

我认为国外大学愿意录取有批判思维能力、解决问题能力,以及能与他人有效合作的学生。记住教授教的所有内容是不现实的,因此学生必须学会做笔记,创造学习工具,并与同学和老师交流。另外,国外大学也非常青睐经常参与课外活动的学生,例如志愿活动、体育运动、学校社团等。因此,在二十五中的中加项目中,我们共同在课堂之上和课堂之外安排活动,以培养学生成为受大学欢迎的人。

我非常喜欢在二十五中教书,因为在这所学校的每一位老师和学生都愿意学习新东西。中加项目是一个让人感到兴奋和有趣的地方,因为在这里我们能把中国教育的精华和加拿大教育的精华结合起来,为学生创造一个独一无二的学习环境。无论是在学校,还是在北京这个繁忙的大都市,我愿每天接受挑战,获得回报!